DOT... LETTER... WORD...
by H. Leivick
translated from the Yiddish by Y.D. Shulman No. I was never in Treblinka. Nor was I in Maidanek. Yet I stood upon their threshold, I stood upon their edge. The threshold is God's great world, A sill facing the world-to-come... I stand there and I wait, Great world, I wait for your command: You, dirty Jew, let's go--the gas chamber! Everything I see is divine. The forests are shaking with religious heads, And over every mountain, over every steppe Winds are wheeling, circling and dancing. Above, the sun is fair and pure, charged With an overflow of flame From whose quick flares are tearing and streaming All the tongues of fire of Maidanek. In this--my life--I have already had Abundant offers promising delights Like the Inquisition. I stand Near the death camp of the world, on line, A signed and registered Treblinka candidate.
0 Comments
Leave a Reply. |
Yaacov David Shulman
New! Jewish Spiritual Growth: The Step-to-Step Guide of a Hasidic Master Archives
October 2019
Categories |
All material on this site copyright 2020 by Yaacov David Shulman